Summer of '69 (Acoustic) - Tyler Ward/Jada Facer (贾达·费瑟)/Bryan Adams/Jim Vallance
TME享有本翻译作品的著作权
Composed by:Bryan Adams/Jim Vallance
I got my first real six string
我终于拥有了人生中的第一把六弦琴
Bought it at the five and dime
就在街角的廉价小店里将它买下
Played it 'til my fingers bled
我沉醉其中 忘情演绎 直到我的手指伤痕累累
Was the Summer of '69
时光回溯到1969年的夏日
Me and some guys from school
我和学校里的几个朋友
Had a band and we tried real hard
一起组建了乐队 为了梦想拼尽全力
Jimmy quit and Jody got married
可后来吉米退出了 乔迪也步入了婚姻殿堂
I shoulda known we'd never get far
我早该预料到 我们的音乐之路会无比坎坷
But when I look back now
可当我回首过往
That Summer seemed to last forever
那个夏天好似永不落幕的传奇
And if I had the choice
如果我有机会重新选择
Ya I'd always wanna be there
我定会毫不犹豫重返那个时光
Those were the best days of my life
那是我生命中最美好的岁月
Back in the Summer of
重新回到1969年的夏日
Ain't no use in complainin'
当你重任在肩时
When you got a job to do
抱怨就变得毫无意义
Spent my evenin's down at the drive-in
无数个夜晚里 我总在汽车影院徘徊着
And that's when I met you ya
就是在那里 我遇见了你
Standin' on your mama's porch
你就站在**妈家门前
You told me that you'd wait forever
一脸认真地对我说 会永远守候着我
Oh and when you held my hand
当你牵起我的手时
I knew that it was now or never
我便明白了 这是命运的垂青 机不可失时不再来
Those were the best days of my life
那是我生命中最美好的岁月
Oh yeah
Back in the Summer of '69
就发生在1969年那个热情似火的夏日
Oh yeah
We were killin' time
那时 我们挥霍着时光
We were young and restless
那时 我们年少轻狂 放荡不羁
We needed to unwind
就想找点乐子放松放松
I guess nothin' can last forever
我心里清楚 世间万物没有什么是永恒不变的
Forever
永恒不变
And now the times are changin'
如今 时代已然变迁
Look at everything that's come and gone
回首过往 我们看尽了世间万象
Sometimes when I play that old six string
每当我轻抚那把老旧的六弦琴时
I think about ya 'n wonder what went wrong
思绪便如泉涌 我百思不得其解 究竟是哪里出了错 让美好消逝而去
Standin' on your mama's porch
你就站在**妈家门前
You told me it would last forever
一脸认真地对我说 会永远守候着我
Oh the way you held my hand
当你牵起我的手时
I knew that it was now or never
我便明白了 这是命运的垂青 机不可失时不再来
Those were the best days of my life
那是我生命中最美好的岁月
Oh yeah
Back in the Summer of '69
就发生在1969年那个热情似火的夏日
Oh yeah