赤を塗って - SUPER BEAVER (超级河狸)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:柳沢亮太
曲:柳沢亮太
泣きたい時にいつだって
想哭的时候 未必总是
夕暮れ時だとは限らない
恰逢夕阳西沉的时刻
大体いつも一人だけ
大抵总是独自一人
浮いているような気がする
感觉自己像漂浮的孤影
ガラスの靴も履けなければ
既穿不上玻璃舞鞋
悲劇のヒロインにもなりきれず
也成不了悲情女主角
村人aかbあたりか
大概只是村民甲或乙之类的角色
弱いセリフなんてない
连脆弱的台词都不曾拥有
チヤホヤされたいわけではない
并非想要众星捧月
ただ一人だけでいい
只要一人就好
大切にされているという
渴望切实感受到
実感が欲しいの
自己被珍视的实感
寂しいなんて言わないから
我不会说寂寞这种话
二人でいるときは私だけを見て
但两人相处时请只注视我
追いかけないし待ってるから
不会追逐也不会纠缠
別れ際にせめてキスくらいはして
至少在分别时给我一个吻吧
会いたいなんて言えないから
说不出"想见你"这种话
こっちが消えてしまおうと思うけど
虽然总想着干脆消失算了
「会いたい」なんて気まぐれで
可当听到"想见你"的戏言
村人aはまた期待しちゃう
村民甲又会重燃期待
ため息を一つつきながら
轻声叹息着
口許赤を塗って
在唇角涂抹艳红
幸せじゃないけど不幸でもない
虽不幸福却也不至于不幸
実は今に浸っている
其实正沉溺于当下
本当のところ
内心深处
主人公と思っちゃってるの
竟自以为是故事的主角
寂しいなんて言わないから
我不会说寂寞这种话
二人でいるときは私だけを見て
但两人相处时请只注视我
追いかけないし待ってるから
不会追逐也不会纠缠
別れ際にせめてキスくらいはして
至少在分别时给我一个吻吧
会いたいなんて言えないから
说不出"想见你"这种话
こっちが消えてしまおうと思うけど
虽然总想着干脆消失算了
「会いたい」なんて気まぐれで
可当听到"想见你"的戏言
村人aは主人公になる
村民甲竟成为了主角
ため息を一つつきながら
轻声叹息着
指先使ってたまには気のない
指尖轻点 偶尔也装出
フリとかしちゃって
一副漠不关心的模样
夕暮れ時なら涙を浮かべて
若在黄昏时分就让泪水浮现
もう少しこのままでいいかと笑う
笑着说"就这样再维持片刻也好"
笑えてるうちはまだこっちのもんだ
只要还能强颜欢笑就尚存余地
強気に赤を塗って
倔强地涂抹上艳丽红妆