The Other Side Of Paradise (1.1×Explicit) - 小莓莓
以下歌词翻译由文曲大模型提供
原唱:Glass Animals
Lyrics by:Dave Bayley
Composed by:Dave Bayley
When I was young and stupid my love
当我年少懵懂时,我的爱人
Left to be a rock and roll star
离去追逐摇滚明星的梦想
He told me please don't worry
他告诉我请不必担忧
Wise little smile that spoke so safely
带着一丝自信的微笑,言语间尽是安抚
He booked a one way ticket
他订了一张单程票
Out west that's where they'd make it
西行而去,那是他梦想实现之地
Six kids stuck in a bedsit
留下六个孩子困在陋室之中
To sunswept poolside riches
阳光洒落的泳池边 奢华尽显
He met a girl who wore Versace
他邂逅一位女郎 身着范思哲华服
Pink feather coats and jumbo jewellery
粉色羽毛大衣 巨型珠宝闪耀
Gonna be a hoop phenomenon
他将成为篮坛奇迹
He's gonna be Hakeem Olajuwon
他会成为哈基姆·奥拉朱旺
He's got a gold Camaro
他拥有一辆金色科迈罗跑车
He said over the payphone
他在公共电话亭里这样说道
I try to keep my cool but
我竭力保持冷静 但
My life turns in slow motion
我的生命仿佛慢了下来
Bye bye baby blue
再见吧 忧郁的蓝
I wish you could see the wicked truth
多希望你能看清这残酷的真相
Caught up in a rush it's killing you
你被这喧嚣裹挟 身心俱疲
Screaming at the sun you blow into
你对着烈日嘶吼 投身其中
Curled up in a grip when we were us
当我们还在一起时 曾紧紧相依
Fingers in a fist like you might run
指尖紧握成拳 仿佛随时会离去
I settle for a ghost I never knew
我只能接受一个从未认识的幻影
Superparadise I held on to
我曾紧握那如天堂般的美好
But I settle for a ghost
如今却只剩虚无的幻影相伴
Where I was from in NOLA no one
我来自新奥尔良的故乡,那儿无人知晓
Left to be a rock and roll star
离去追逐摇滚明星的梦想
He'd stay and treat his lady
他曾留下,温柔对待他的爱人
Give everything to his new baby
将一切奉献给他的新生骨肉
I miss him don't you blame me
我思念他,请别责怪我
That boy went stone cold crazy
那个男孩最终疯魔失常
Caught up in camera lust he's
他痴迷于镜头的诱惑
Chasing that pappy pipe dream
追逐着那幼稚的白日梦
I know you don't but I
我深知你已不再,可我仍旧
I know you don't but I still try
我深知你已不再,可我仍在苦苦维系
My thunder shook him down
我的雷鸣曾将他震落
My thunder came and shook him down
我的雷鸣降临 将他彻底震落
That girl is gone but I
那个女孩已然远去,可我仍旧
That girl is gone but I still try
那个女孩已然远去,可我仍在苦苦维系
I think it's over now
我想一切都已终结
The bullet hit but maybe not
子弹已击中 却又似未伤分毫
I feel so fucking numb
我感到如此麻木
It hits my head and I feel numb
它击中我的头颅 我仍觉麻木
My body's looking wrong
我的身躯 竟如此陌生
My body's looking wrong
我的身躯 竟如此陌生
My body's looking wrong
我的身躯 竟如此陌生
Bye bye baby blue
再见吧 忧郁的蓝
I wish you could see the wicked truth
多希望你能看清这残酷的真相
Caught up in a rush it's killing you
你被这喧嚣裹挟 身心俱疲
Screaming at the sun you blow into
你对着烈日嘶吼 投身其中
Curled up in a grip when we were us
当我们还在一起时 曾紧紧相依
Fingers in a fist like you might run
指尖紧握成拳 仿佛随时会离去
I settle for a ghost I never knew
我只能接受一个从未认识的幻影
Superparadise I held on to
我曾紧握那如天堂般的美好
But I settle for a ghost
如今却只剩虚无的幻影相伴