My Voice Is For You - 諸橋沙夏
词:指原莉乃
曲:春日章宏
编曲:清水哲平
揺れる通勤電車
在摇晃不停的通勤电车上
いつもの彼 見つけて
又看到平时总能看见的他
ふいに聴きたくなる曲は
不经意间想要听的那首歌
誰の歌でしょう
是谁的歌呢
陽の当たるテラスで
在洒满阳光的阳台
アイスラテ飲みながら
喝着冰拿铁的同时
お気に入りイヤホン
心爱的耳机里
流す曲は何でしょう
播放着的又是什么歌呢
そう 季節変わる瞬間の香り
无论是季节更替那一瞬间的香气
雨上がりの匂いも
还是雨后初晴的气息
歌で伝えたいな
这一切我都想用歌曲告诉你
ねえ
呐
君の好きな声でいたい ずっと
希望可以成为你永远喜欢的歌声
躓いた日や 踏み出せない日
在你跌倒受挫时 在你寸步难行时
暗闇から 救い出す
我会前来将你从黑暗之中解救
Ah
届け 遥か彼方 君のもとへ
愿歌声可以飘至遥远彼方 去往你的身边
哀しみだって愛に変えよう
我会把你的悲伤 全都转变成爱
僕の歌で君を創りたい
想要借助我的歌声 创造一个全新的你
誰かより優れた
尽管我并没有什么
才能なんてないけど
特别优异的才能
誰よりも優しい
但我却想要成为
そんな僕でいたいんだ
比谁都温柔的人
そう 嫉妬だって時にはするけど
尽管有些时候我也会有嫉妒的情绪
綺麗な花 水あげる人は
但我还是认为 精心浇灌漂亮花朵的人
もっと綺麗
才更加美丽
今 誰のこと想って
此时此刻 你思念着谁
聴いてますか?
聆听着我的这首歌
怒っていたり喜んでたり
生气也好 欢喜也好
どんな君だって寄り添う
无论怎样的你 我都不离不弃
Ah
素直に生きたって 君は君だ
坦率地生活下去吧 你就是你
作り笑顔はしなくてもいい
不必强迫自己去笑
好きな時に好きなだけ笑おう
在你由衷想笑的时候 再尽情欢笑吧
いつかは
总有一天
きっとこの曲も忘れるでしょう
你会把我的这首歌忘记吧
十年経って懐かしいなって
十年过去 感慨一句“真是怀念啊”
笑って聴いてね
希望到时 你能笑着再听听这首歌
ねえ
呐
君の好きな声でいたい ずっと
希望可以成为你永远喜欢的歌声
言ったからには約束するよ
既已如此宣言 那我会和你约定
もっともっともっと上手くなる
我会让自己的唱功 日益进步
Ah
傍に置いてくれてありがとう
谢谢你为我留了一个存在的角落
愛を知った日 恋を知った日
懂得爱的那一天 情窦初开的那一天
大切な日々 彩る
让珍贵的每一天 都变得斑斓多彩
ねえ
呐
君の好きな声でいたい ずっと
希望可以成为你永远喜欢的歌声
躓いた日や 踏み出せない日
在你跌倒受挫时 在你寸步难行时
暗闇から 救い出す
我会前来将你从黑暗之中解救
Ah
届け 遥か彼方 君の元へ
愿歌声可以飘至遥远彼方 去往你的身边
哀しみだって力に変える
我会把你的悲伤 全都转变成力量
僕の歌が道標になる
我的歌声 会成为指引你前进的路标