Mr.Trickstarr - 小野賢章 (おの けんしょう)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作詞:ZAQ
作曲:清水哲平
口角の端を右にあげたら
当嘴角向右上扬时
ゲームスタート
游戏开始
貴方の明日をイタダキにいく
我就要来夺取你的明天
好きな色を選んで
选择你喜欢的颜色
好きなように飾ってみなよ
按你喜欢的方式装饰吧
いいんじゃない?
这样不也挺好吗?
そうアツくなるなって
别那么热血沸腾啊
最後は俺色に染まるんだから見てな
反正最后都会染上我的色彩 等着瞧吧
本物を教えよう
就让你见识真正的本事
This game!!
这场游戏!!
俺は貴方の
我可是你的
This game!!
这场游戏!!
世界をちょっと
将你的世界
This game!!
这场游戏!!
速く回すことができちゃうトリックスター
加速运转的Trickstar
Let's play!!(Hey!!)
尽情玩耍!!(嘿!!)
魔法にかかれ
让你沉醉于魔法
Let's play(Hey!!)
尽情玩耍(嘿!!)
後世に語れ
流传后世吧
Let's play!!(Hey!!)
尽情玩耍!!(嘿!!)
Touch the style 触れてみてご覧よ
触碰这风格 试着触碰看看吧
触れさせないけどね
但可不会让你碰到哦
ホンネとタテマエっていう
真心话与场面话
どっちも本気のコーディネート
两者都认真的搭配
一辺倒な説得じゃ貴方は落ちないから
单方面的说服可无法让你沦陷
圧倒的なファンタジスタ
压倒性的梦幻之星
誰にも抜かせないって 言ってただろ
我说过不会让任何人超越的吧
俺から微笑みが 消えたら覚悟して
若我的笑容消失 就做好觉悟吧
それがトリガーになる
那将会成为扳机
Welcome to The Tricky field
欢迎来到这诡谲的领域
This game!!
这场游戏!!
誰かにとって
对某人而言
This game!!
这场游戏!!
ヒーローだって
或许是英雄
This game!!
这场游戏!!
俺にとっては関係ない
但对我而言无关紧要
ただのミッション
不过是任务罢了
Hunds up!!(Hey!!)
举起双手!!(嘿!!)
臆病は
将怯懦
Hunds up!!(Hey!!)
举起双手!!(嘿!!)
置いてくよ
抛在身后吧
Hunds up!!(Hey!!)
举起双手!!(嘿!!)
It's a Showtime
此刻正是表演时间
本当に凄えってのは俺のことさ
真正厉害的人可是我啊
This game!!
这场游戏!!
俺は貴方の
我可是你的
This game!!
这场游戏!!
世界をちょっと
将你的世界
This game!!
这场游戏!!
速く回すことができちゃうトリックスター
加速运转的Trickstar
Let's play!!(Hey!!)
尽情玩耍!!(嘿!!)
魔法にかかれ
让你沉醉于魔法
Let's play(Hey!!)
尽情玩耍(嘿!!)
後世に語れ
流传后世吧
Let's play!!(Hey!!)
尽情玩耍!!(嘿!!)
Touch the style 触れてみてご覧よ
触碰这风格 试着触碰看看吧
触れさせないけどね
但可不会让你碰到哦
Mr.Trickstarr
Trickstar先生