夜のジプシー - CHAGE and ASKA (恰克与飞鸟)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作詞:飛鳥涼
作曲:飛鳥涼
甘い言葉を今宵も投げかける
甜言蜜语 今宵依旧抛洒
陽気な朝をあたいとむかえてよ
与我共迎 那个欢愉的清晨吧
港の男は荒らくれ気まぐれ男
港口的男人粗野狂放 是个反复无常的男人
片手に酒を抱えてあたいをひろう
单手拎着酒瓶 将我捡回了家
派手な衣装にこの身をまかせ
将这副身躯托付给 华丽舞裙的伪装
夜を渡る女
穿梭夜色的女子啊
見知らぬ男の腕の中でも
即便置身陌生男人的怀抱里
夢を見れるの
也能编织幻梦
風に流浪う恋のジプシー
随风流浪的恋爱吉普赛
胸をはだけた女は夜の蝶
衣衫半褪的女子 是暗夜翩跹的蝴蝶
異国の男にはポルカの舞い調べ
为异国男子献上 波尔卡舞的旋律
そんじょそこいらの娘らとはちがうから
毕竟与那些随处可见的姑娘 截然不同
恋の溜息洩らせばとんだ笑い者
若在**中泄露叹息 只会沦为笑柄
あたいは女仮面をつけて
身为女子 戴上假面
男をだますの
将男人们戏耍
一夜限りの愛の形でも
哪怕仅是逢场作戏的露水情缘
生きてゆけるわ
也能赖以生存
風に流浪う恋のジプシー
随风流浪的恋爱吉普赛
派手な衣装にこの身をまかせ
将这副身躯托付给 华丽舞裙的伪装
夜を渡る女
穿梭夜色的女子啊
見知らぬ男の腕の中でも
即便置身陌生男人的怀抱里
夢を見れるの
也能编织幻梦
風に流浪う恋のジプシー
随风流浪的恋爱吉普赛