Stars Above the Hill(星斗照高楼)-七元
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作词:今心念/战十七
作曲:赵RR
英文填词:陆南亦(Celia Lu)
编曲:张可
混音:黄沐圻
Stars above the hill shine on towers standing proud
山巅星辰照耀着骄傲耸立的高楼
Young eyes could not find the hill beyond the cloud
少年的目光却穿不透云层后的山丘
The valley wind flows soft across the village ground
山谷的风轻轻拂过村庄的泥土
How long would it take until you turn around
要等多久你才会回首
Winds drift past the hills afar
远山的风掠过天际
A creaking door sways to and fro
吱呀的木门轻轻摇晃
Teen by the door longing to go
门边的少年渴望着远行
Eyes on the city quiet and slow
目光静静投向沉睡的城市
Packs up the starlight ready to go
收拾好星光 整装待发
Whispers goodbye to the pup below
轻声告别脚下的小狗
Ticket in hand heading where no one knows
手握车票去向无人知晓的远方
Look back and tears start to flow
回首时泪水已悄然滑落
Stars above the hill shine on towers standing proud
山巅星辰照耀着骄傲耸立的高楼
Young eyes could not find the hill beyond the cloud
少年的目光却穿不透云层后的山丘
The valley wind flows soft across the village ground
山谷的风轻轻拂过村庄的泥土
How long would it take until you turn around
要等多久你才会回首
City lights fall on a tired young soul
城市灯火映照疲惫的年轻灵魂
Back home the garden's red with fruit that glows
故乡果园红果依旧闪烁微光
Years left behind as the silver strands blow
岁月如银丝在风中飘散远去
No one knows how long till I make it home
归期未卜无人知晓
Packs up the starlight ready to go
收拾好星光 整装待发
Whispers goodbye to the pup below
轻声告别脚下的小狗
Ticket in hand heading where no one knows
手握车票去向无人知晓的远方
Look back and tears start to flow
回首时泪水已悄然滑落
Stars above the hill shine on towers standing proud
山巅星辰照耀着骄傲耸立的高楼
Young eyes could not find the hill beyond the cloud
少年的目光却穿不透云层后的山丘
The valley wind flows soft across the village ground
山谷的风轻轻拂过村庄的泥土
How long would it take until you turn around
要等多久你才会回首
City lights fall on a tired young soul
城市灯火映照疲惫的年轻灵魂
Back home the garden's red with fruit that glows
故乡果园红果依旧闪烁微光
Years left behind as the silver strands blow
岁月如银丝在风中飘散远去
No one knows how long till I make it home
归期未卜无人知晓
Stars above the hill shine on towers standing proud
山巅星辰照耀着骄傲耸立的高楼
Young eyes could not find the hill beyond the cloud
少年的目光却穿不透云层后的山丘
The valley wind flows soft across the village ground
山谷的风轻轻拂过村庄的泥土
How long would it take until you turn around
要等多久你才会回首
City lights fall on a tired young soul
城市灯火映照疲惫的年轻灵魂
Back home the garden's red with fruit that glows
故乡果园红果依旧闪烁微光
Years left behind as the silver strands blow
岁月如银丝在风中飘散远去
No one knows how long till I make it home
归期茫茫无人能说透