天元突破グレンラガン UNDERGROUND - 岩崎琢 (いわさき たく)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:高橋大望
曲:HIGHVOLTAGE
光を求めて影は
追寻光芒的影子
他愛ないジョークを喋る
诉说着无聊的玩笑
聴きたいのは
真正想听的
そんな事じゃない
才不是那些话语
太陽求めて影は
渴求太阳的影子
魂の抜けた声から
从空洞的灵魂之声里
急に鋭い口調に変わる
突然转变成尖锐的语调
その音が街の中に
那个声音在城市中
こだまして響きながら
回响着不断震荡
獣のような声で叫び続けた
如野兽般持续嘶吼
軌道を変えたつもりはない
并非想要改变轨迹
残響はギラついてるが
余音仍在刺眼闪烁
屈折して離れていく
折射后逐渐远离消逝
ここの世界はいつもこうだ
这方世界总是如此
外の世界には光は或るのか
外面的世界是否存有光芒
喋り疲れたギターは
厌倦倾诉的吉他
俺に愛想を尽かして
对我失去了所有耐心
黙り込んで壁に溶ける
沉默着融入墙壁之中
ギラついた残響だけが
唯有刺耳的残响
鏡の部屋の中に
在镜面房间里
残っている残っている
持续回荡 持续回荡
軌道を変えたつもりはない
并非想要改变轨迹
ギターの声は俺に
吉他的声音无数次
何度も語りかけていた
向我发出呼唤低语
外の世界は
外面的世界啊
軌道を変えてみたくて
想要尝试改变轨道
残響を壁に投げる
将余音掷向墙壁
跳ね返り俺の元へ
弹回后又落回我身边
ここの世界はいつもこうだ
这方世界总是如此