遮断機の向こう - 谷村新司 (たにむら しんじ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:谷村新司
曲:谷村新司
いつかこの駅から
终有一天我将从这个车站出发
遠い旅に出よう
踏上遥远的旅程
いつかそんな日が
那样的一天终会
必ずやってくる
如约而至
同じ制服でも
即便穿着相同的制服
僕は僕でいたい
我也要活出自我
ひとり遮断機を
独自跨越栏杆的时刻
乗り越える時がくる
终将来临
ある日通学路で
某日在上学路上
みつけたポスターが
瞥见一张海报
ふいに語りかけてきた
它突然向我发问
君の夢は何だ?
"你的梦想是什么?"
その日の為に君は今
为了那一天 你是否
何かをしつづけているかい?
在持续做着什么?
走り出さなきゃ
若不开始奔跑
風は起こせない
便无法掀起风浪
夢にも近づけない
更无法触及梦想
僕は決めたんだ
我已下定决心
夢に水をやる
为梦想浇灌希望
いつか花ひらく
待花开绽放之时
僕の夢に水をやる
为我的梦想浇灌希望
春は桜の駅
春日樱花盛开的车站
夏は雲が流れ
夏日流云飘过天际
コオロギの声が
蟋蟀的鸣叫
雪に変わり時がゆく
随飞雪流转时光荏苒
卒業式の朝
毕业典礼的清晨
上がる遮断機の
升起的栏杆影子
影が青空に
融入蓝天
とけ込んで消えてみえた
消散不见
あの日通学路で
那天在上学路上
みつけたポスターも
发现的海报
雨にさらされ破れて
经雨冲刷已然破损
色褪せてみえた
褪色斑驳
この日の僕を見てほしい
多希望你能看见此刻的我
制服をこれから脱いで
即将褪去这身制服
走り出すんだ自分の足で
用双脚奔向远方
僕が今風になる
此刻我化作劲风
明日この駅から
明天我将从这个车站
僕は旅に出る
启程远行
古い遮断機を
古老的栏杆上空
春の風が越えてゆく
掠过春风
古い遮断機の向うに
在古老的栏杆彼端
海をみつけた
我寻见了那片海