Chase Me (Japanese ver.) - 드림캐쳐 (Dreamcatcher)
词:キム・ボウン/Super Bomb/Okano Riho
曲:Super Bomb
私だけ見ないで
不要总是看着我一人
刺激が欲しいだけ
我只是渴求刺激而已
心ない人の夢はイヤ
我不需要只是一具空壳的梦想
Chase me
遊び本位 thriller
当成是游戏就好thriller
今日は何しよう?
今天做些什么
困らせたりして 遊ぼう
特意让你困扰开始这场游戏
夜の中ひっそりと
在黑夜悄悄地
夢に飛び込み
闯入梦中
弾けて驚かす
绽放光芒震撼你的心
今すぐに baby
现在立刻baby
世界すぐに 騒ぎ出したら
世界顷刻间陷入混乱之中
止められない 止められない
再也难以阻止 不可阻止
Bang
Chase me
ほら 私を捕まえてみてよ(Dangerous)
来吧 试着来抓住我吧
目を離したら終わり
一刻移开目光 就到此为止了
(どこでも行けるわ)
(我的行踪变幻自如)
Chase me
ほら 私を探し出して 今
来吧 现在立刻来找到我吧
また 違う夢 そっと
我又会轻轻地
滑り込むから
躲进另一个不同的梦中
Chase me chase me
衝動的なだけ
我全凭本能行动
ねぇ その何がダメ?
你说 那有什么不可以的吗
赤いリンゴ 一口かじって
轻轻咬一口红苹果
Uh uh
よく言う「いい子」って?
人们常说的好孩子是什么?
ルールを守れって?
墨守成规就是好孩子了吗?
7個の遊びあなただけ
在有条不紊的心跳上
あげるわ その鼓動の上 I got you
将这七个游戏献给你 I got you
記憶呼び戻し
唤回记忆
夢に投げたら
投入梦中
あなたを乱してく
扰乱你的心
嵐みたい baby
如狂风暴雨
枕 涙で染めていくわ
以泪水浸染睡枕
止められない 止められない
再也难以阻止 不可阻止
Bang
Chase me
ほら 私を捕まえてみてよ(Dangerous)
来吧 试着来抓住我吧
目を離したら終わり
一刻移开目光 就到此为止了
(どこでも行けるわ)
(我的行踪变幻自如)
Chase me
ほら 私を探し出して 今
来吧 现在立刻来找到我吧
また 違う夢 そっと
我又会轻轻地
滑り込むから
躲进另一个不同的梦中
急がなくちゃ あちこち行きたいの(Chase me)
争分夺秒 我还有好多想要去的地方
思い描く 世界広げて行こう
随心所欲地开拓我的世界
意地悪だなんて 言われたっていいの
即使说我坏心眼也无所谓
これがまさに 本当の私
这正是 我真正的样子
Oh oh oh oh oh
あなたの姿 近くなるけど
你的身影渐渐靠近
そう簡単にはいかないわ
但想抓住我可没那么容易
Chase me
ほら ここまで追いかけてきてよ(Dangerous)
来吧 继续追逐我到这里来吧
New trick を見せるの(どこでも行けるわ)
为你奉上一个全新的戏法吧 我的行踪变幻自如
Chase me
ほら 私を探し出して 今
来吧 现在立刻来找到我吧
また 違う夢 そっと
我又会轻轻地
滑り込むから
躲进另一个不同的梦中
Chase me chase me
Chase me chase me