Melody in the sky - hanser
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:40mP
曲:40mP
编曲:40mP
灰色の空から落ちてきた雫で
从灰色的天空坠落的雨滴
今心が滲んだ
此刻内心逐渐模糊
黒く彩られた高い壁のせいで
因漆黑渲染的高墙阻隔
光さえも見えない
连光芒也无法触及
この街はいつしか色を失っていた
这座城市不知何时褪去了色彩
でも誰も気づかずに
却无人察觉异样
時計は動き出す
时钟开始转动
私も動き出す
我也开始前行
痛みさえも忘れて
连痛楚都一并遗忘
流されていく
随波逐流而去
「どうしてこんな風に
“为何要强颜欢笑
作り笑いをして
佯装出虚假的表情
生きてゆくのだろう」
继续生存下去呢”
追いかけるほど遠くなる
越是追逐便愈发遥远
先の見えない毎日を
在这没有尽头的日子里
手に入れたくて暗闇の中
渴望于黑暗中攫取
ひとつの光を探している
寻找着唯一的光明
青く染まったこの空に
在染上湛蓝的这片天空
メロディーをひとつ浮かべて
轻轻托起一段旋律
風が奏でる
清风温柔奏响
私を包み込んでくれる
将我轻柔包裹
明日へ連れていく
带往明日彼方
ヘッドフォンの中で
耳机中传来的
聞こえる叫び声
嘶吼声刺穿耳膜
今私を突き刺す
此刻深深刺痛我心
何も言いたくない
不愿倾诉任何话语
何も聞きたくない
不愿聆听任何声音
私はどこにいるの?
我究竟身处何方?
声を聞かせて
请让我听见你的声音
途切れた言葉探して
追寻着断续的话语
街に迷い込んだんだ
迷失在街巷深处
裸足のままで
赤着双足继续奔跑
「どんなに涙流しても
“无论泪水如何流淌
新しい朝が巡るから」
崭新的黎明终会来临”
呪文みたいに繰り返すけれど
如同咒语般反复念诵
変わらぬ朝が巡るだけで
可迎来的仍是千篇一律的清晨
壁を壊して手に入れて
打破高墙去夺取希望
また欲しがって夢を見る
又在渴望中沉入梦境
今取り返す新しい朝を
此刻要夺回崭新的黎明
そしていつか空に放てるように
直到某天能将其放飞向天际
追いかけるほど遠くなる
越是追逐便愈发遥远
先の見えない毎日を
在这没有尽头的日子里
手に入れたくて暗闇の中
渴望于黑暗中攫取
ひとつの光を探している
寻找着唯一的光明
青く染まったこの空に
在染上湛蓝的这片天空
メロディーをひとつ浮かべて
轻轻托起一段旋律
風が奏でる
清风温柔奏响
私を包み込んでくれる
将我轻柔包裹
明日へ連れていく
带往明日彼方