높은 하이힐 - 徐仁英 (서인영)/Dok2 (도끼)
높은 하이힐 높은하이힐
高跟鞋 高跟鞋
높은 하이힐 보다 높은 내콧대
我比高跟鞋更高的鼻梁
높은 하이힐 높은하이힐
高跟鞋 高跟鞋
높은 하이힐
高跟鞋
높은 하이힐 높은하이힐
高跟鞋 高跟鞋
높은 하이힐 보다 높은 내콧대
我比高跟鞋更高的鼻梁
높은 하이힐 높은하이힐
高跟鞋 高跟鞋
높은 하이힐
高跟鞋
아무리 욕해봐도 내가 입으면 다 완판
不管怎么骂 只要我一穿 全部都会脱销
노래도 춤도 내가 여자 솔로 간판
歌曲也好 舞蹈也好 我就是女歌手脱销神话
인정 하기싫겠지만 내가 너의 롤모델
虽然不想承认 我就是你们的榜样
TV에서 본대로야 나는 원래 도도해
正如电视里看到的那样 我本来就高傲
뭐 입었나 뭐 신었나 훔쳐보지말고
穿的什么衣服 什么鞋 不要偷瞄
당당하게 물어봐
光明正大地问吧
내가 신상 얘기할때
我在说新品的时候
진상이라고 말하던 애들 하나같이
跟说那是破烂的孩子们一模一样
Fake 빨간 밑창
虚伪 红色的鞋底
니가 하나 할때 난 열 셀라
当你有一双的时候 我有十双
니가 알바할때 난 신데렐라
你打工的时候 我是辛德瑞拉
Fellaz 내 앞에 줄서
Fellaz在我面前排队
예야 잊지마 출석
孩子啊 别忘了出席
인기는 있다가도 없는 남자친구
就算有人气 却没有男朋友
명예는 살다보면 따라와 내 식구
活着自然会有名誉 家人们跟我来
소문은 소문이지
传闻就是传闻
Hey 거기 take it easy
那里的人 放轻松
나에게 뭘바라지
看着我干嘛
Sexy 컨셉 패션 music
以性感为主题的时尚音乐
계속 날 미워해줘 계속 날 욕해줘
继续恨我吧 继续骂我吧
난 이제 그게 사랑이라 느껴져
我现在把那当成是爱
높은 하이힐 높은하이힐
高跟鞋 高跟鞋
높은 하이힐 보다 높은 내콧대
我比高跟鞋更高的鼻梁
높은 하이힐 높은하이힐
高跟鞋 高跟鞋
높은 하이힐
高跟鞋
높은 하이힐 높은하이힐
高跟鞋 高跟鞋
높은 하이힐 보다 높은 내콧대
我比高跟鞋更高的鼻梁
높은 하이힐 높은하이힐
高跟鞋 高跟鞋
높은 하이힐
高跟鞋
높은 하이힐
高跟鞋
높은 하이힐
高跟鞋
TV 잘 안나가지만 한 번
虽然不太上电视
나갔다 하면 난리나지
但只要上一次就会引起混乱
말만하지 않아 난
我不说大话
니 얼굴앞에 날라가지
已经走到你面前去了
살만하긴 무슨
只为了混饭吃算什么
그냥 대놓고 잘나가지
直接大大方方的红起来吧
따라잡긴 멀어 난 다시
想要跟上来抓住已经迟了
니뒤를 따라가 지나치는 중
我又跟在你后面超过你了
넌 그냥 손이나 흔들어
你就在一旁摇旗呐喊吧
같이 할생각 말고
别想着跟我一起了
내가 내면 너는 들어
我一出手你就好好听着
내 가 뚫어 놓으면
等我开拓了道路
그 길에 방문이나해
你就顺着那条路去找吧
질문은하지말고 물음 답문 이나 해
别问我问题 我不会回答
Yeah it's level to this things
No limits up in here
I stay true there
No gimmicks in my dreams
But let me know if u talking money
I go zero to one
Hunnit and I keep it stunnin'
It's level to this things
No limits up in here
I stay true there
No gimmicks in my dreams
But let me know
If u talking money
I go zero to one
Hunnit and I ain't frontin'
높은 하이힐 높은하이힐
高跟鞋 高跟鞋
높은 하이힐 보다 높은 내콧대
我比高跟鞋更高的鼻梁
높은 하이힐 높은하이힐
高跟鞋 高跟鞋
높은 하이힐
高跟鞋
높은 하이힐 높은하이힐
高跟鞋 高跟鞋
높은 하이힐 보다 높은 내콧대
我比高跟鞋更高的鼻梁
높은 하이힐 높은하이힐
高跟鞋 高跟鞋
높은 하이힐
高跟鞋
높은 하이힐
高跟鞋
높은 하이힐
高跟鞋