風待ちハローワールド(カバー) - 凉君 (りょーくん)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:かなき
曲:ヘリP
(六畳一間+小さな窓
(六叠大小的房间+一扇小窗
僕のすべてだ
这就是我的全部
目を逸らした)
移开视线)
日常に埋もれた
淹没于日常之中
コンビニ帰りの路上
从便利店归来的路上
風ひとつ吹かない
连一丝风都没有
退屈にも慣れっこだ
早已习惯这无聊的日常
種も仕掛けもない
没有机关也没有伏笔
純粋なよろこびは
纯粹的喜悦
ポケットの中に
不知何时已被我遗忘在
いつのまにか忘れてた
口袋的深处
六畳一間+小さな窓
六叠大小的房间+一扇小窗
僕のすべてだ
这就是我的全部
目を逸らしたままでは
若始终移开视线
何処にも たどり着けないのに
便永远无法抵达任何地方
手にふれて気付いた
触碰时才恍然发觉
チョコレート 苦手なのにな
巧克力 明明并不喜欢啊
あぁ そうか あれきりだ
啊 对了 自那之后
あの子の声 聴きたいな
就再没听过那孩子的声音了
いつからだろう
从何时开始的呢
こんな所でまちぼうけ
独自在此处徘徊等待
ポシェットのチョコを
能否再分给我一颗
また 一粒くれないか
你挎包里的巧克力呢
緊張してる声のままで
用紧张到发颤的声音
ささやいたハロー
轻声说出的那句问候
ここは何もないけど
这里虽然一无所有
その分だれかを守ればいい
但正因如此才想守护某人
待ちわびた風
长久期盼的风啊
遠く 何処までも響け (so faraway)
请响彻至远方的每个角落 (so faraway)
晴れていく先行き 雲行き
放晴的前路与流动的云
いまは いまなら見えるよ ドアが
此刻 此刻我终于能看见那扇门
六畳一間+小さな窓
六叠大小的房间+一扇小窗
僕のすべてさ
这就是我的全部
カーテン揺れて
窗帘轻轻摇曳
塗り替えられてく
逐渐被重新粉饰的
この小さな世界
这个狭小的世界
やさしい声が風に乗って
温柔的声音乘着风
ささやいたハロー
轻声说出的那句问候
逢いにいくよ ドアの向こう側
我要去相见 在门的另一侧
この愛しい世界
这个令人眷恋的世界
ハローワールド
Hello World
(Blowing in the wind hello hello hello)
ハロー
你好