Long River - Gordon Lightfoot
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Gordon Lightfoot
Where the long river flows
长河奔流不息
It flows by my window
流过我的窗前
Where the tall timber grows
高耸的树木生长
It grows 'round my door
环绕在我的门前
Where the mountains meet the sky
群山与天际相接
And the white clouds fly
白云悠悠飘过
Where the long river flows
长河奔流不息
By my window
流过我的窗前
There's a tiny bird that calls
有只小鸟在轻声啼鸣
And he calls by my window
它在我窗前声声呼唤
There's a lonely tear that falls
有滴孤泪悄然滑落
And it falls 'round my door
落在我门前徘徊不去
But when the sun is high
但当艳阳高悬天际
There's no time to cry
便无暇暗自神伤
Where the long river flows
长河奔流不息
By my window
流过我的窗前
Now if only you could see
但愿你能看见
The closin' of the day
这暮色四合时分
If only you could be
但愿你能驻足
Where the dawn breaks away
在晨光初现之地
By the white cascade
在那白色飞瀑旁
Oh down in the glade
幽深河谷之中
Where the long river flows
长河奔流不息
By my window
流过我的窗前
Well when this land was made
当这片土地初成之时
It was made full of wonder
处处充满神奇
But one woman's love
唯独一个女人的爱
I can't understand
令我难以参透
And I'd give it all to you
我愿倾尽所有给你
If her love were true
若她的爱真实不渝
Where the long river flows
长河奔流不息
By my window
流过我的窗前
Where the long river flows
长河奔流不息
By my window
流过我的窗前