バラ色の日々 - MAX
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:M. Martin, K. Lundin, B. Littrell, 海老根祐子
曲:M. Martin, K. Lundin, B. Littrell
そんな笑颜で見つめられたら
若是被这样的温柔笑靥凝望
涙を我慢できなくなるじゃない
泪水就再也无法强忍在眼眶
最後まで優しさをありがとう
感谢你始终如一的温柔相待
All my バラ色の日々よ
我所有的玫瑰色时光啊
あなたと過ごした永遠
与你共度的永恒岁月里
幸せも悲しみも
无论是幸福的瞬间
すべてがそこにあった
还是悲伤的片段都历历在目
どんなときでも大丈夫だって
每当你说"无论何时都没问题"
強く手を握りしめてくれるたび
紧紧握住我双手给予力量时
どれくらい愛を返せてたかな
我是否也回报了足够的爱意
All my バラ色の日々よ
我所有的玫瑰色时光啊
この胸に輝いてる
此刻正在胸中熠熠生辉
ケンカして抱き合って
争吵后相拥的体温
あなたを感じていた
都真实感受着你的存在
わがままで愛を試してごめんね
任性地试探爱情深浅 真的抱歉
All my バラ色の日々よ
我所有的玫瑰色时光啊
あなたと過ごした永遠
与你共度的永恒岁月里
幸せも悲しみも
无论是幸福的瞬间
すべてがそこにあった
还是悲伤的片段都历历在目
Yeah クチヅケモ
Yeah 那甜蜜的拥吻
Yeah ヌクモリモ
Yeah 那温暖的怀抱
Yeah スベテガノコッモテル
Yeah 一切都还留存心间
All my バラ色の日々よ
我所有的玫瑰色时光啊
時を越えてもう一度
穿越时空再一次
くり返す出会いから探し続けた
从重复的邂逅中继续追寻
あなたがいる未来へ連れてって
向着有你在的未来启程吧